Over dieren

Argentijnse schildpad

Pin
Send
Share
Send


  • Amerikaanse moerasschildpad (Latin Emys blandingii) - een soort schildpadden uit de familie van Amerikaanse zoetwaterschildpadden (Emydidae). De taxonomie van de soort is niet gedefinieerd: het is geplaatst in het geslacht van moerasschildpadden, of geïsoleerd in het monotypische geslacht van Amerikaanse moerasschildpadden (Emydoidea).

De Latijnse soortnaam wordt gegeven ter ere van de Amerikaanse naturalist William Blanding. Amerikaanse moerasschildpadden zijn interessant voor onderzoek naar verouderingsprocessen omdat ze geen gemeenschappelijke tekenen van veroudering vertonen en fysiek actief zijn en in staat zijn zich gedurende acht of negen decennia van het leven te reproduceren.

Ze wonen in een aantal gebieden van de VS en Canada.

Verschijning

De schildpad is van gemiddelde grootte met een schaallengte tot 25 cm.De schaal is enigszins afgeplat, met gekartelde schilden, het achterste deel bij seksueel volwassen dieren heeft naar boven gebogen randen. De bovenkaak is coracoïd. Er kunnen kleine sporen op de heupen zijn. De kleur is discreet, bruin. Mannetjes zijn kleiner dan vrouwtjes en hun marginale flappen worden sterker geslepen. Zoals de meeste landschildpadden, bevindt zich op de plastron van mannetjes van deze soort een uitsparing.

Schildpadden worden geboren in de grootte 45-47 mm en wegen ongeveer 25 g.

Van Wikipedia, de gratis encyclopedie

Dit artikel heeft geen illustraties. Argentijnse schildpad Wetenschappelijke classificatie
koninkrijk:dieren
typt u:snaar
subtype:gewervelde dieren
klasse:kruipende
order:schildpadden
onderorde:Cryptodira
familie:Landschildpadden
Rod:Amerikaanse landschildpadden
Bekijk:Argentijnse schildpad
Latijnse naam Chelonoidis chilensis (Gray, 1870)

Argentijnse schildpadof Chileense schildpad (Lat. Chelonoidis chilensis ) - type landschildpadden. Het wordt vertegenwoordigd door twee ondersoorten: Chelonoidis chilensis chilensis en Chelonoidis chilensis donosobarrosi.

Argentijnse schildpad en man

De bevolking in de centrale en noordelijke populaties van Argentinië neemt af vanwege de vangst met het oog op verkoop in het buitenland. Beschermd door de wet.

De export van Argentijnse schildpadden voor commerciële doeleinden vanuit Paraguay is verboden, vangst en export zijn alleen toegestaan ​​voor wetenschappelijke doeleinden.

Vanuit Bolivia wordt het voornamelijk geëxporteerd naar de VS.

Aantekeningen

  1. Ananyeva N. B., Borkin L. Ya., Darevsky I. S., Orlov N. L. Het tweetalige woordenboek met diernamen. Amfibieën en reptielen. Latijn, Russisch, Engels, Duits, Frans. / bewerkt door Acad. V. E. Sokolova. - M .: Rus. Yaz., 1988. - S. 153. - 10.500 exemplaren. - ISBN 5-200-00232-X.
  2. Darevsky I.S., Orlov N.L. Zeldzame en bedreigde dieren. Amfibieën en reptielen / ed. V. E. Sokolova. - M .: hoger. school, 1988. - S. 137. - 100.000 exemplaren. - ISBN 5-06-001429-0.
  3. Kudryavtsev S.V., Frolov V.E., Korolev A.V. Terrarium en zijn inwoners / ed. Dr. Biol. wetenschappen, prof. V.E. Flint. - M .: Forestry, 1991. - S. 76. - 349 p. - 130.000 exemplaren. - ISBN 5-7120-018-2 (foutief).
  4. Het kan worden opgenomen in het geslacht. Geochelone onder de namen Geochelone chilensis.
  5. Gegevens voor 1988.
  6. www.zooclub.ru/rept/vidy/cherep/56.shtml Argentijnse schildpad op een site over dieren Zooclub

Literatuur

  • Darevsky I.S., Orlov N.L. Zeldzame en bedreigde dieren. Amfibieën en reptielen / ed. V. E. Sokolova. - M .: hoger. Shk., 1988. - S. 137-138. - 100.000 exemplaren. - ISBN 5-06-001429-0.
  • Kudryavtsev S.V. Frolov V.E. Korolev A.V. Terrarium en zijn inwoners. - M.: Forest industry, 1991. - S. 76. - ISBN 5-7120-018-2 (onjuist.)

Fragment uit de Argentijnse schildpad

Tussen de kanonnen, op een hoogte, stond de chef van de luchtwacht, de generaal met de officier, het terrein door een buis onderzoekend. Een beetje achterop zat op de kofferbak van het pistool Nesvitsky, van de opperbevelhebber naar de luchtwacht gestuurd.
De Kozak, die Nesvitsky vergezelde, overhandigde zijn tas en fles, en Nesvitsky behandelde de officieren met taarten en een echte dopplekumel. Officieren omhelsden hem vreugdevol, sommigen op hun knieën, sommigen in Turks op het natte gras.
- Ja, het was geen dwaas dat deze Oostenrijkse prins hier een kasteel bouwde. Leuke plek. Waarom eet je niet, heren? - zei Nesvitsky.
"Ik bedank je nederig, Prins," antwoordde een van de officieren, met veel plezier praatend aan zo'n belangrijke stafofficier. - Geweldige plek. We liepen langs het park zelf, zagen twee herten, en wat een prachtig huis!
"Kijk, prins," zei een ander, die echt nog een taart wilde nemen, maar zich schaamde en daarom deed alsof hij rondkeek in het gebied, "kijk, onze infanterie klom erin." Daar, op een weide, achter een dorp, slepen drie iets. "Ze nemen dit paleis," zei hij met zichtbare goedkeuring.
"Zowel dit als dat," zei Nesvitsky. "Nee, maar wat zou ik wensen," voegde hij eraan toe, kauwend de taart in zijn mooie natte mond, "dus ga naar binnen."
Hij wees naar een klooster met torens, zichtbaar op de berg. Hij glimlachte, zijn ogen vernauwd en verlicht.
- Maar het zou leuk zijn, heren!
De officieren lachten.
"Al was het maar om deze nonnen bang te maken." Italianen, zeggen ze, zijn jong. Echt, ik zou vijf jaar van mijn leven geven!
"Ze vervelen zich," zei de officier, die brutaler was, lachend.
Ondertussen gaf de gepensioneerde officier, die voor hem stond, iets aan de generaal, de generaal keek in de telescoop.
"Wel, het is zo," zei de generaal boos, terwijl hij de telefoon uit zijn ogen liet zakken en zijn schouders ophaalde, "het is zo, ze zullen langs de oversteek gaan slaan." En wat vertragen ze daar?
Aan die kant waren de vijand en zijn batterij zichtbaar met een eenvoudig oog, waaruit een melkachtige witte rook verscheen. Na de nevel klonk er een schot in de verte en het was duidelijk hoe onze troepen zich haastten op de kruising.
Nesvitsky haalde zijn adem uit, stond op en glimlachte naar de generaal.
"Wilt u een hapje naar uw excellentie?" Zei hij.
"Het is niet goed," zei de generaal, zonder hem te antwoorden, "de onze aarzelde.
"Zou je niet gaan, excellentie?" - zei Nesvitsky.
"Ja, ga alsjeblieft," zei de generaal en herhaalde wat al in detail was besteld, "en vertel de huzaren om de brug over te steken en aan te steken, zoals ik had besteld, en om brandbare materialen op de brug te inspecteren."
"Zeer goed," antwoordde Nesvitsky.
Hij klikte met het paard op de Kozak, beval dat de tas en de kolf moesten worden verwijderd en gooide gemakkelijk zijn zware lichaam op het zadel.
"Juist, ik zal de nonnen oproepen," zei hij tegen de officieren, die hem met een glimlach aankeken, en reed over een kronkelend pad de berg af.
"Nut ka, waar je het krijgt, kapitein, stop ka!" - zei de generaal, verwijzend naar de schutter. - Veel plezier met verveling.
"De bedienden van de geweren!" - beval de officier.
En na een minuut renden de kanonniers opgewekt uit de vreugdevuren en geladen.
- Eerst! - er is een bevel gehoord.
Slim stuiterde het 1e nummer. Het pistool luidde metaalachtig, verbluffend en een granaat floot door de hoofden van ons allemaal onder de berg en, ver van de vijand te bereiken, toonde de plaats van zijn val met rook en barstte.
De gezichten van de soldaten en officieren waren geamuseerd door dit geluid, iedereen stond op en begon de zichtbare, palmheldere bewegingen onder onze troepen en vooruit te observeren - de bewegingen van een naderende vijand. De zon kwam op dat moment volledig uit de wolken, en dit prachtige geluid van een eenzame opname en de schittering van de felle zon versmolten tot een peppy en vrolijke indruk.


Twee vijandige kernen waren al over de brug gevlogen en er was een oogje op de brug. Midden op de brug, van zijn paard gevallen, met zijn dikke lichaam tegen de reling gedrukt, stond prins Nesvitsky.

Referenties

Deze soort staat op uitsterven en staat vermeld in het Internationale Rode Boek

Bestand: Panda template.gif Dit is een onvolledig artikel over zoölogie. U kunt het project helpen door het te corrigeren en aan te vullen.

Alle vertalingen van Argentine Turtle

voel de inhoud van een heer

Een venster (pop-in) met informatie (volledige inhoud van Sensagent) geactiveerd door te dubbelklikken op een woord op uw webpagina. Geef contextuele uitleg en vertaling van uw sites!

Probeer het hier of ontvang de code

Met een SensagentBox hebben bezoekers van uw site toegang tot betrouwbare informatie op meer dan 5 miljoen pagina's aangeboden door Sensagent.com. Kies het ontwerp dat bij uw site past.

Verbeter de inhoud van uw site

Voeg nieuwe inhoud toe aan uw site vanuit Sensagent by XML.

Producten crawlen of toevoegen

Krijg XML-toegang om de beste producten te bereiken.

Indexeer afbeeldingen en definieer metagegevens

Krijg XML-toegang om de betekenis van uw metagegevens te bepalen.

Stuur ons een e-mail om uw idee te beschrijven.

Lettris is een nieuwsgierig tetris-kloon-spel waarbij alle stenen dezelfde vierkante vorm hebben, maar verschillende inhoud. Elk vierkant draagt ​​een letter. Om vierkanten te laten verdwijnen en ruimte te besparen voor andere vierkanten, moet je Engelse woorden (links, rechts, omhoog, omlaag) samenstellen uit de vallende vierkanten.

Boggle geeft je 3 minuten om zoveel mogelijk woorden (3 letters of meer) te vinden in een raster van 16 letters. Je kunt ook het raster van 16 letters proberen. Letters moeten naast elkaar liggen en langere woorden scoren beter. Kijk of je in de grid Hall of Fame kunt komen!

Engels woordenboek
Hoofdreferenties

De meeste Engelse definities worden geleverd door WordNet.
Engelse thesaurus is voornamelijk afgeleid van The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is gelicentieerd door Wikipedia (GNU).

Wijzig de doeltaal om vertalingen te vinden.
Tips: blader door de semantische velden (zie Van ideeën naar woorden) in twee talen voor meer informatie.

berekend in 0,047 seconden

Copyright © 2012 Sensagent Corporation: online encyclopedie, thesaurus, woordenboekdefinities en meer. Alle rechten voorbehouden.

Pin
Send
Share
Send